Vjatsjeslav Koeprijanov | Moderne Russische poëzie

18,50 incl. btw

De papieren leugen van Vjatsjeslav Koeprijanov

vertaling Lut Seys

2 op voorraad

Artikelnummer: 9789071152962 Categorieën: ,

Beschrijving

Koeprijanov en de moderne Russische poëzie

Vjatsjeslav Koeprijanov werd geboren in 1939 in Novosibirsk, Siberië. Hij woont nu in Moskou.

Zijn eerste publicaties waren vertalingen van Novalis, R.M. Rilke, Hoffmannstal, B. Brecht, G. Grass, Hans Arp en Erich Fried. Uit het Engels vertaalde hij Walt Whitman en Carl Sandburg. Hij publiceerde verschillende dichtbundels. Zijn gedichten werden vertaald in het Engels, Frans, Duits, Bulgaars, Pools en Servisch.

Koeprijanov is trouw gebleven aan de culturele traditie van de grote Russische dichters, maar heeftr wel resoluut gebroken met het rijm en metrum. Het was trouwens Poesjkin zelf die voorspeld had dat de Russische poëzie zich vroeg of laat zou ontdoen van het rijm.

Koeprijanov weet met enkele eenvoudige woorden heel diepzinnige ideeën neer te pennen. De onderwerpen gaan van een traan over angst, medelijden en ijdelheid naar de glimlach. Van Diogenes en Odysseus naar de hedendaagse mens. Hij geeft ons les in aardrijkskunde, tekenen en grammatica. Hij legt uit hoe je een pinguïn, een giraf, een mol, een krokodil of stekelvarken kan worden, hij zingt het lied van de tijger, van de wolf en de beer, hij heeft het over de geschiedenis van de post, over alternatieve aardrijkskunde en over het standbeeld voor de onbekende malloot.

En de papieren leugen kleurt geel mettertijd. Geweerlopen, knuppels, gevangenistralies verzengen haar met hun zwarte schaduw. Zo verschijnt uit de donkerste jungle bij klaarlichte dag een papieren tijger- een kannibaal.

De uitgave is in het Russisch en vertaald in het Nederlands.

Beoordelingen

Er zijn nog geen beoordelingen.

Wees de eerste om “Vjatsjeslav Koeprijanov | Moderne Russische poëzie” te beoordelen